Bisa dipastikan jika banyak di antara kamu yang suka menggunakan Google Translate. Alasannya sangat beragam sih, mulai dari kemudahan diakses secara mobile hingga perbendaharaan bahasanya yang seabrek itu. Tampaknya, hal tersebut masih nggak bikin perusahaan rintisan Larry Page ini puas. Lewat sebuah pemberitaan, Google menyatakan bakal makin memperbaiki kualitas web translate miliki mereka.

Seiring dengan bertambahnya jumlah pengguna internet di seluruh dunia, membuat Google mau nggak mau harus ikut memfasilitasi kenaikan tersebut. Salah satunya dengan menambahkan beberapa koleksi bahasa yang mereka miliki. Bahasa apa aja nih?

Ada sekitar sepuluh bahasa yang segera dimasukkan Google dalam library-nya. Kesepuluh bahasa tersebut yakni Chichewa (Malawi), Malagasy (Madagaskar), Sesotho (India), Malayalam (India), Myanmar (Myanmar), Sinhala (Sri Lanka), Kazakh (Kazakhstan), Tajik (Tajikistan), Uzbek (Uzbekistan), dan bahasa Sunda (Indonesia).

Nggak cuma menambah koleksi aja, Google juga bakal memperbaiki kualitas terjemahan sehingga halaman atau teks yang ingin diubah menjadi lebih sesuai dengan user. Kurang baik apa sih si perusahaan pencipta Android ini? Udah ada Bahasa Sunda, jangan kaget jika beberapa waktu ke depan Larry Page bakal masukin bahasa Batak atau Minang. Who knows, Guys?